About CAMH

Chapter 5 - Translate and adapt: Summary

Culture Counts: A Guide to Best Practices for Developing Health Promotion Initiatives in Mental Health and Substance Use with Ethnocultural Communities

In chapter 5 - Translate and adapt:

  • Both text and graphical elements need to be culturally adapted to reflect cultural values and social norms of the intended community.
  • Word-for-word translation, which does not take cultural concepts into account, limits the usefulness of health information.
  • When hiring translators, try to find one with some knowledge of the subject matter. Provide translators with background information on your initiatives purpose and message.
  • Effective adaptation and translation require extensive testing with the intended audience during all phases of message development.

Next >>

  • Print Bookmark Bookmark
Culture Counts sidebar

Related Links